FORUM INSOMNIA
zabawa imprezy problemy przemyślenia seks

∑ temat został odczytany 2015 razy ¬
 
ROZRYWKA | Języki Obce
[ang]prosilbym o przetlumaczenie na angielski:) 
Temat zamknięty [powiadom znajomego]    
Autor "[ang]prosilbym o przetlumaczenie na angielski:)"   
 
polimim
 Wysłana - 2 luty 2007 19:55        | zgłoś naruszenie regulaminu

Sprawdź ile procent masz tłuszczu

sog dla pierwszego dobrego czlowieka;) a o to tekst:

Pisze do was w sprawie artykulu, który ukazal się w waszej gazecie. Pisaliscie w nim o planach budowy nowego centrum sportowego. Sadze,ze budowa tego obiektu to bardzo dobry pomysl. Centrum przyniesie korzysci lokalnej mlodziezy. Przestana się nudzic. Będą mogli również rozwijac swoje zainteresowania, bo wielu z nich lubi sport, a nie ma warunkow do jego uprawiania. Poza tym sport to zdrowie. Mlodzi ludzie zamiast siedziec przed telewizorem będą mogli pobiegac czy poplywac. Sadze,ze wiadomosc o budowie centrum sportowego ucieszyla nie tylko mnie. Dziekuje za ta informacje.

 
Tessu
DZIADEK
 Wysłana - 3 luty 2007 03:38      [zgłoszenie naruszenia]

wlanczam powiadomki.
w wolnej chwili napisze chyba ze juz nieaktualne
_______________________________
 
Kiss French, Wear Italian, Drive German

 
polimim
 Wysłana - 5 luty 2007 18:32      [zgłoszenie naruszenia]

i ktos pomoze?:(

 
Grezegor
 Wysłana - 5 luty 2007 18:57      [zgłoszenie naruszenia]

a samemu nie dasz sily nic stworzyc?

Znawca -
 
agniesia
 Wysłana - 5 luty 2007 19:48      [zgłoszenie naruszenia]

I am writing to You concerning the article, which appeared in your newspaper. In this particular article you were writing about the plans of building new sports center. I think, that bulding this structure is a very good idea. Sports center will bring a lot of positive aspects to local young people. They will not be bored anymore. They will be able to expand their interests, because a lot of them like sports, but they don't have accomodations to practise them. In addiction sport is health, so instead watching televsion, young people will be able to run or swim. I am sure that this message did not just pleased me, but many more people as well. Thank you for this information.
_______________________________
 
Sometimes you need to accept everything in this life, because you have no choice. That is how you get STRONG.

 
polimim
 Wysłana - 5 luty 2007 20:14      [zgłoszenie naruszenia]

dziekuje

 
agniesia
 Wysłana - 5 luty 2007 20:27      [zgłoszenie naruszenia]

you are very welcomed
_______________________________
 
Sometimes you need to accept everything in this life, because you have no choice. That is how you get STRONG.

 
kanawkin
 Wysłana - 5 luty 2007 20:35      [zgłoszenie naruszenia]

Nie mam czasu, ale z ważniejszych rzeczy:


I am sure that this message pleased not only me but also other people

sport is healthy

in addition



Zmieniony przez - kanawkin w dniu 2007-02-05 20:42:09
_______________________________
 
IM

Ekspert -
 
polimim
 Wysłana - 5 luty 2007 20:50      [zgłoszenie naruszenia]

dzieki i mam jeszcze pytanko dobrze byloby takie zdanko?:
I would like also to thank for publication the articles in your newspaper , that young people are interested in.

 
agniesia
 Wysłana - 5 luty 2007 21:08      [zgłoszenie naruszenia]

I would also like to thank you for publication of the articles which young people are intersted in.
_______________________________
 
Sometimes you need to accept everything in this life, because you have no choice. That is how you get STRONG.

 
polimim
 Wysłana - 5 luty 2007 21:13      [zgłoszenie naruszenia]

heh,jak zawsze pelno bledow:/ fhhhhh.. dzieki...

[Powiadom mnie, jeśli ktoś odpowie na ten artykuł.]


Odpowiedzi jest na 4 strony.   | następną
 
Wybierz stronę:  
Przegląd tygodnia Temat zamknięty

[ang]prosilbym o przetlumaczenie na angielski:)

Strony: 1 2 3 4