FORUM INSOMNIA
zabawa imprezy problemy przemyślenia seks

∑ temat został odczytany 1091 razy ¬
 
ROZRYWKA | Języki Obce
ANGIELSKI, parę zdań do sprawdzenia! proszę, pilne 
[powiadom znajomego]    
Autor "ANGIELSKI, parę zdań do sprawdzenia! proszę, pilne"   
 
innocent87
 Wysłana - 22 styczeń 2007 09:05        | zgłoś naruszenie regulaminu

Sprawdź ile procent masz tłuszczu

1. Krzyczę do siebie gdy tylko widzę...
I'm shouting to myself when I see... ( czy I shout ?)

2. I decided not to sail out, yet sunbath.
3. I did not notice undoing the knot from the beam.
4. In a split second- czy to dosłownie oznacza w ułamku sekund
5. Two subsequent waves cover me for several second leaving out of breath

6. Abruptly,I see a blinking light from afar.

7. Krzyczę resztkami sił - jak to napisać ??

8. jak napisać- widok łódki wzbudza we mnie dreszcz emocji ? czy " a view of boat arouse in me a shiver of emotions" jest poprawne ?

wasne sa dla mnie takze prepositions i articles, tzn "the" i "a"
czy uzylam ich poprawnie ?




9. myślę sobie : to sztorm, umrę!

I'm thinking " it's a storm, I'm gonna die!

czy I'm thinking czy I think ? Musi byc czas terazniejszy, tylko nie wiem czy ciagly czy nie??


bede wdzieczna za jakakolwiek pomoc!

 
pakk
 Wysłana - 22 styczeń 2007 10:27      [zgłoszenie naruszenia]

Ja bym to tak napisał:
1. I shout to myself when I see...
4. Tak
5. Jakie jest polskie tłumaczenie? Nie powinno być być cover ed ?
6. Abruptly, I can see a blinking light from afar bardziej mi by mi pasowało.
8. The view of a boat raises a flutter in me.
9. I am thinking to myself: it is a storm, I am going to die!

Moje propozycje, zapewne do poprawki niektóre.
_______________________________
 


Ain't nobody do it like I do it %-)

 
kanawkin
 Wysłana - 22 styczeń 2007 19:45       [zgłoszenie naruszenia]

2. I decided not to go for a sail but to the beach for a sunbath.
----------------------------------------------------------
Nie wiem, wydaje mi sie że jakby była jedna fala to mogłoby być covers .

5. Two subsequent waves covered me for several seconds leaving out of breath
----------------------------------------------------------
6. Abruptly/All of a sudden, I can see a blinking light from afar.
----------------------------------------------------------
Na podstawie zwrotu ze słownika:

po plecach przebiegł jej dreszcz podniecenia - she felt a thrill of excitement

8. Seeing a/the boat I feel a thrill of excitement



Zmieniony przez - kanawkin w dniu 2007-01-23 00:39:53
_______________________________
 
IM

Ekspert -
[Powiadom mnie, jeśli ktoś odpowie na ten artykuł.]



 
Przegląd tygodnia

ANGIELSKI, parę zdań do sprawdzenia! proszę, pilne