Przetłumaczylem na angielski
Access of foreigners to professional military man of troops and ship's crew. 1. The foreigners who are national of the countries that prescribed are determined of between that they maintain with Spain and traditional historical bonds special, cultural and linguistic, troops military man of and ship's crew in the terms of the following sections of this article will be able to accede to the condition of professional, and without damage of determined in the paragraph the second of article 68 of the Law, whenever, by the legislation of his country of origin or inasmuch as she can settle down in international treaties, they do not lose his nationality when entering the service of the Spanish Armed Forces nor have prohibition of military enlistment in the same ones. 2. The legal-public relation of special character that settles down with the company/signature of the commitment exclusively hereby governs Law and the prescribed norms that develop it. The relation of professional services with the Armed Forces will settle down by means of the company/signature of a unique commitment that will last, to count from the appointment like student of the military teaching institution of corresponding formation, three years, and will spurt, from the date of its company/signature, the pertinent effects to the residence aims and permission of work. Despite the arranged thing in the previous paragraph, those that to the conclusion of this commitment have acquired the Spanish nationality and want to continue serving like professional military man of troops and ship's crew in the Armed Forces, will be able to establish new commitments in agreement with the established thing in article 95 of this Law. 3. For the entrance of foreigners in the military teaching institutions of formation they will be demanded, in addition to the established ones in section 2 of article 63, except for the referred one to the Spanish nationality, the following requirements: a) To have the legal residence in Spain; b) not to appear like rejectable in the territorial space of countries with which Spain has signed an agreement in such sense; c) Tener most of age in accordance with the arranged thing to its national law; and d) Carecer criminal records in Spain or its previous countries of residence by existing crimes in the Spanish ordering. 4. Prescribed it will be determined fitted of seats that will be supplied for the access of foreigners, with indication of the specialties, unit or units and, in his case, percentage of vacancies in these last ones. Also, the specificities of the military training of formation of the foreigners for their access to the condition of the professional military of troops and ship's crew of temporary character, that it will have in any case, like one of their purposes, the one to provide an instruction adapted about the principles and constitutional values to them will be determined prescribed and the institutions, as well as in the historical and cultural basic knowledge of Spain. 5. In case of resolution or conclusion of the commitment, if not yet they had acquired the Spanish nationality, they will be put under the general regime of rights and obligations applicable to the foreigners, without he is to them of application the arranged thing in article 169 of the present Law. 6. To that they have asked for the acquisition of the Spanish nationality will be possible to be prorogued to them, in its case and the terms that settle down prescribed, the commitment that they had signed until the conclusion of the procedure instructed to such aim.
W dalszym ciagu wydaje mi sie ze mozna sie zaciagnac. Ale moze ja cos zle czytam