FORUM INSOMNIA
zabawa imprezy problemy przemyślenia seks

∑ temat został odczytany 1022 razy ¬


ZAREJESTRUJ SIĘ I ZALOGUJ NA FORUM, TO NIC NIE KOSZTUJE!
PO ZALOGOWANIU BĘDZIESZ MÓGŁ ZOBACZYĆ WYPOWIEDZI SPECJALISTÓW I WYŁĄCZYĆ REKLAMY

 
ROZRYWKA | Języki Obce
jedno zdanie 
[powiadom znajomego]    
Autor "jedno zdanie"   
 
Sked
 Wysłana - 1 listopad 2008 12:25        | zgłoś naruszenie regulaminu

Sprawdź swoje BMI

Jak przetlumaczyc: Venture capital jako ważniejsza forma finansowania przedsiębiorstw?
moje propozycje:
1.Venture capital as an important form of financing for companies
2.Venture capital as an important mean of companies' financing
3.Venture capital as an important form of companies' finance

która bardziej poprawna? czekam na Wasze

 
kanawkin
 Wysłana - 1 listopad 2008 13:25      [zgłoszenie naruszenia]

Zwróć uwagę, że jest 'ważniejsza' a nie 'ważna'

Może:

Venture capital a dominant form of financing companies


No, ale jak mam wybierać to numer 1

Zmieniony przez - kanawkin w dniu 2008-11-01 13:27:43
_______________________________
 
IM

Ekspert -
 
Sked
 Wysłana - 1 listopad 2008 15:49      [zgłoszenie naruszenia]

Dzieki. Oczywiscie lepsze propozycje mile widzane. Narazie wybieram Twoja.

 
kanawkin
 Wysłana - 1 listopad 2008 22:53       [zgłoszenie naruszenia]

Zjadłem as

Venture capital as a dominant form of financing companies

Zmieniony przez - kanawkin w dniu 2008-11-01 22:53:56
_______________________________
 
IM

Ekspert -
[Powiadom mnie, jeśli ktoś odpowie na ten artykuł.]



 
Przegląd tygodnia

jedno zdanie

Warto przeczytać: ANGIELSKI. . . Mógł by ktoś przetlumaczyć? | [Chiński] %-) Problem ze znakiem... | [ang] Przetlumaczcie to... | [niem] pocztówka | ang zdanie.. | niech mi kots pomoze :///// | [CZES] Czy ktos jest znawca? | [ANG] CAE samemu? Czy to mozliwe? | [ANG] Czy warto studiowac hotelarstwo w tym jezyku? | [ANG] Poprawka z matury ... | [ANG] Interaktywny program EuroPlus + opinie | [ANG] Osrana dupa - wyjasnienie | [ANG] Raid to barn - tlumaczenie piosenki | [NIEM] Moje wakacje | [NIEM] Moje wakacje | [ANG] Czasy | 66prezent | chamskie vol4 | adres testoviron | kle0_ | agent bolek | lech wałęsa | livejasmin | Bling | gatekeeper87allegro@wppl | materiały niemetalowe | materiał niemetalowe | zmazy | attitude | atittude | code | Porterowka | Porterówka | prakseda | Biznes

 
Polecamy: KSW | Motywatory | Spalacz tluszczu

wersja lo-fi


Copyright 2000 - 2019 SFD S.A.
 
Powered by Pazdan ForKat 4.0