FORUM INSOMNIA
zabawa imprezy problemy przemyślenia seks

∑ temat został odczytany 925 razy ¬


ZAREJESTRUJ SIĘ I ZALOGUJ NA FORUM, TO NIC NIE KOSZTUJE!
PO ZALOGOWANIU BĘDZIESZ MÓGŁ ZOBACZYĆ WYPOWIEDZI SPECJALISTÓW I WYŁĄCZYĆ REKLAMY

 
ROZRYWKA | Języki Obce
recenzja 
[powiadom znajomego]    
Autor "recenzja"   
 
JeFooo
 Wysłana - 14 kwiecień 2007 15:26        | zgłoś naruszenie regulaminu

Sprawdź ile procent masz tłuszczu

mam prosbe czy moglby mi ktos to przetlumaczyc na polski?


This was the second of John Grisham's novels to be made into a feature, the first being The Firm. It had quite a bit going for it.

Whereas The Firm had Tom Cruise, The Pelican Brief had Julia Roberts and Denzel Washington. While The Firm had Sydney Pollack as director, The Pelican Brief had Alan J. Pakula. Both had built-in audiences from the book.

But the problem with The Pelican Brief mirrors the problem with every Grisham adaptation that sees the light of day. The hero is always an idealistic lawyer (usually young, with the exception of The Client) who either beats the system or triumphs over some form of legal evil. Grisham's a one-note author, and each of his books (and therefore the filmed adaptations of those books) have a certain stale, "we've seen this before" feel to them.

The Pelican Brief works on the strength of its actors. Roberts is a young law student who has discovered a secret involving the assassination of two Supreme Court justices. She's on the run. Washington is the investigative reporter that Roberts turns to to get the story out and insure her safety. Both the leads are perfect in their roles: Roberts recaptures the sort of warmth that she's been missing in her other roles, and Washington proves he's an actor's actor, he's entirely credible as the reporter. The two have great chemistry together, but not romantic chemistry, which is fine, because this is a film that doesn't need that sort of thing.

Director Pakula has done political thrilers before (All The President's Men) and does a fine job here. He makes the story on screen far more intriguing than it is on the page.



dzieki z gory

Zmieniony przez - JeFooo w dniu 2007-04-14 15:26:30
______________________________
 
Kal Ho Naa Ho...

 
pakk
 Wysłana - 14 kwiecień 2007 15:38      [zgłoszenie naruszenia]

Może jakiś wkład własny ?
_______________________________
 


Ain't nobody do it like I do it %-)

 
JeFooo
 Wysłana - 14 kwiecień 2007 15:43      [zgłoszenie naruszenia]

za slabo znam j.ang. a poprosilem bo wiem ze jak ma ktos dobrze opanowany ten jezyk to 5 min roboty. Jak ktos nie chce pomoc to nie musi sie wypowiadac. Dla tych co pomoga bardzo dziekuje
_______________________________
 
Kal Ho Naa Ho...

 
kanawkin
 Wysłana - 14 kwiecień 2007 17:03      [zgłoszenie naruszenia]

Tekst ma 1628 znaków ze spacjami. Załóżmy że średnio pisze się jedno słowo na sekundę (około 5 znaków) nie da się tego przepisać w 5 minut, nie mówiąc o przetłumaczeniu na polski
_______________________________
 
IM

Ekspert -
 
JeFooo
 Wysłana - 14 kwiecień 2007 17:16      [zgłoszenie naruszenia]

Jejku ja tylko poprosiłem
_______________________________
 
Kal Ho Naa Ho...

 
kanawkin
 Wysłana - 14 kwiecień 2007 17:21      [zgłoszenie naruszenia]

Może ktoś będzie chciał poćwiczyć tłumaczenie to się potem poprawi. Najlepiej jakbyś sam spróbował
_______________________________
 
IM

Ekspert -
 
zbys
Elektronika
 Wysłana - 15 kwiecień 2007 04:13      [zgłoszenie naruszenia]

Masz tutaj dobre 10 minut mojej roboty, nie pisze zbyt szybko...

To byla druga nowela "Jasia Griszmana" przerobiona na film pelnometrazowy, gdzie pierwsza byla "Firma". Miala ona wielu ogladajacych (tu mam pewne watpliwosci, bo jest tam idiom "quite a bit " )

Zwazywszy ze Firma miala Toma Cruise, Pelikan Brief (nie wiem jakie jest polskie tlumaczenie tytulu tego filmu) mial Julie Roberts i Denzela Washingtona. I gdy Firma miala Sydneya Pollacka jako rezysera, The Pelikan Brief mial Alana J Pakula. Oba mialy gotowa widownie z ksiazki.

Ale problem Pelikan Brief odzwierciedla problemy kazdej adaptacji Grishmana ktora ujrzy swiatlo dzienne. Bohaterem jest zawsze idealistyczny adwokat (zwykle mlody , z wyjatkiem "Klienta"), ktory badz to zwycieza system, badz tez triumfuje nad pewnymi formami zalegalizowanego zla. Grishman jest autorem jednej melodii i kazda z jego ksiazek (i w zwiazku z tym filmowe adaptacje tychze ksiazek) maja pewne zastarzale "widzielismy to juz wczesniej" odczucie z nimi zwiazane.


Reszte moze w wolnym czasie...ale mam go malo...

Zmieniony przez - zbys w dniu 2007-04-15 04:13:59
_______________________________
 
Lepsze jest wrogiem dobrego!

Kościół NIE jest po to by pomagać biednym - jest po to aby pomagać w ich zbawieniu!

Specjalista -
 
JeFooo
 Wysłana - 15 kwiecień 2007 10:31      [zgłoszenie naruszenia]

dziekuje bardzo sog dla Ciebie i browar hehe

_______________________________
 
Kal Ho Naa Ho...

 
JeFooo
 Wysłana - 16 kwiecień 2007 21:48      [zgłoszenie naruszenia]

Pomozecie to przetlumaczyc?

Darby Shaw (Julia Roberts) jest studentką prawa. Po zabójstwie dwóch sędziów Sądu Najwyższego znajduje hipotezę, co mogło być przyczyną zabójstw. Hipotezę tą zawiera w tzw. Raporcie Pelikana. Callahan, wykładowca i kochanek Darby, któremu zwierzyła się ze swych odkryć, zostaje zamordowany wkrótce potem, jak przekazał kopię raportu przyjacielowi w FBI. Hipoteza okazała się słuszna. Dziewczyna nie ma wątpliwości, że kolejną ofiarą będzie ona sama. Musi znaleźć kogoś, komu może zaufać i powierzyć Raport. Jedynym, kto może jej pomóc jest dziennikarz Gray Gratham (Denzel Washington).


Probowalem sam i tak mi wyszlo:

Derby Shaw is student law. After murder two Judges of highest courts find Hypothesis, Could be that Reason murder. Hypothesis include in Pelican Brief. Callahan, instruktor and lover Darby, which make public Discovery, become murdered soon after as it has transferred copy brief friend in FBI. Hypothesis as it happens valid. Girl not have doubts, next donation will be she. Must find men, which her trust and entrust brief. Sole who it can her hellp is journalist Gray Gratham

_______________________________
 
Kal Ho Naa Ho...

 
pakk
 Wysłana - 16 kwiecień 2007 23:07      [zgłoszenie naruszenia]

Wersji z translatorów nie sprawdzamy
_______________________________
 


Ain't nobody do it like I do it %-)

 
JeFooo
 Wysłana - 17 kwiecień 2007 16:23       [zgłoszenie naruszenia]

kiedy ja to ze slownikiem tlumaczylem naprawde
_______________________________
 
Kal Ho Naa Ho...

[Powiadom mnie, jeśli ktoś odpowie na ten artykuł.]



 
Przegląd tygodnia

recenzja

Warto przeczytać: Angielskie czasy | Cytat do przetlumaczenia. | [niem] zdania | [ang] wazna sprawa | problem z wierszem | materiały do posłuchania | Proszę o przetłumaczenie na niemiecki | [niem] tłumaczenie | [ang]piosenka | [ang]trudny tekst do poprawienia | zadanie z angielskiego list formalny | Danie [niem] | [ang]-czyli co moge napisac .... | [ANG] Opis osoby | Idiomy | [ang]moze mi ktos poprawic tekst?(KRÓTKI) | krycha | Fresh01 | magicka | squirt | klarkson | jam | Srodek na prawdomówność | zona daje obcym | palcówka | polska grupa przestepcza | diagram pokrewieństwa | martusia_23 | holograficzny wszechświat | czekając na sobotę | Twój ideał sylwetki | rimming siostra | zaba93 | za krotkie wiedzidelko | Biznes

 
Polecamy: KSW | Motywatory | Spalacz tluszczu

wersja lo-fi


Copyright 2000 - 2020 SFD S.A.
 
Powered by Pazdan ForKat 4.0